Условности

Здесь будут оговорены некоторые условности по представлению текстового материала, которые, надеюсь, облегчат его восприятие, позволяя стразу визуально различать обычный повествовательный текст, вкрапления, подлежащие, по тем или иным причинам, выделению, названия элементов интерфейса, команды, и так далее.

Повествовательный текст в теле абзаца передаётся одной из стандартных пропорциональных гарнитур семейства Sans Serif, определённой в шаблоне, а при их отсутствии — ближайшими аналогами из числа установленных в вашей системе. Либо, если вы используете в браузере собственные стили — берётся из соответствующих стилевых файлов. Впрочем, это виднее (в прямом смысле слова) читателю, нежели мне, да и большого значения не имеет.

Я старался обойтись без рубрикации внутри страниц — сами по себе страницы представляют собой атомарные единицы структуры всего ресурса. В тех же редких случаях, когда без внутренних рубрик было не интересно, они, вопреки канонам pure html, даются отдельной строкой полужирного шрифтоначертания, например:

Англоязычные ресурсы

Каюсь, это исключительно из лени — неохота было вводить новый стиль для элемента, используемого считанные разы.

Наименования клавиш и клавишных комбинаций, а также пунктов меню и прочих визуальных элементов интерфейса также выделены полужирным шрифтоначертанием той же гарнитуры, что и основной текст, например:

Нажмите клавишу Enter;

Для продолжения щёлкните мышью по экранной кнопке Далее;

Выберите в главном меню пункт Выполнить команду.

Поскольку все названия интерактивных элементов используются внутри абзаца, путаницы с внутренними рубриками не будет (тем более что последних крайне мало).

Команды в командной строке, примеры их экранного вывода, фрагменты конфигурационных файлов и сценариев, напротив, передаются моноширинными гарнитурами:

Так даются команд с опциями и аргументами,
примеры их экранного вывода,
конфигурационные файлы и сценарии

Команды, их опции и аргументы, упоминаемые в теле абзацев, также передаются моноширинным шрифтом: запустите команду ls, используйте с данной командой опцию -l.

Теоретически предполагается, что моноширинные гарнитуры, используемые для команд в теле абзаца и в отдельных блоках, будут несколько различны. Однако практически это не гарантируется, да и не столь важно.

А вот что очень существенно — это визуально различать команды, данные обычным пользователем, от команд, выполняемых администратором. Для первых традиционно используется вид приглашения командной строки в виде милого сердцу россиян символа доллара:

$ ls /home/username/

Команды, выполняемые суперпользователем, предваряются в командной строке так называемой «решёткой»:

# fdisk /dev/sda

Тот же символ «решётки» используется часто как обозначение комментария в скриптах и конфигах. Однако думается, что значение его всегда будет ясно из контекста.

Со временем будет показано, что приглашению командной строки можно придать очень причудливый вид. Однако при этом важно помнить, что он должен различаться для обычного пользователя и администратора — во избежание ошибок, иногда с весьма печальными последствиями.

Большинство примеров команд, конфигурационных файлов и сценариев в книге взяты из реальной системы, используемой автором, где они были работоспособны. То есть обычно данную в качестве примера команду можно просто скопировать из окна браузера себе в командную строку терминала. Символы $ и # при этом копировать не нужно — практика показала, что это напоминание не излишне.

Конечно, гарантировать функционирование примеров в произвольных случаях я не могу, однако они могут быть использованы как основа для собственных модификаций.

Важную роль в структуре ресурса играют ссылки на источники информации. В первую очередь это официальная документация к описываемым системам и программам, представленная преимущественно в форме так называемых man-страниц. Ссылки на такие документы выглядят следующим образом: man (#) name, где name — имя объекта документирования (например, команды), а # — номер тематического раздела.

Источники информации в Интернете оформлены традиционно, без всяких вытребенок — http://alv.me.

Я старался не злоупотреблять традиционными смайликами — точнее, на этом сайте их просто нет. Надеюсь, что читатель, не лишённый чувства юмора, догадается, когда они должны подразумеваться (а подразумеваются они много где).


Назад | К содержанию | Вперёд